恋愛:
2012年

ほか「恋愛」の年月別目次

記事庫の新着・更新情報 
グーグルより上手に英語を無料で日本語訳してくれる『エキサイト翻訳』


2012/12 LiveScience Fertile Gals Look & Sound More Attractive: Study
2012/11 LiveScience Ladies Prefer Thin Over Macho, Study Suggests
A slim waist could serve men better than a chiseled jaw.
女性はマッチョより細身がお好き
細いウエストは、輪郭のはっきりした顎より良い男性を提供することができます。
2012/11 EurekAlert 
 Hormone affects distance men keep from unknown women they find attractive
2012/11 EurekAlert Oxytocin keeps flirting folks at arm's length
2012/11 【日本語記事】BioToday 
 オキシトシンは連れがいる男性が他の女性と近付きすぎるのを防ぐ

2012/11 LiveScience Oxytocin Keeps Attached Men Away from Other Women
オキシトシンは、男の浮気を防ぐ
オキシトシンは、魅力的な女性から自分の距離を保つように促す男性によって忠実度を促進する可能性がある
2012/11 Hormone affects distance men keep from unknown women they find attractive
2012/10 Changes in Women's Feelings about their Romantic Relationships across the Ovulatory Cycle.
パートナーの身体的魅力が低い女性は排卵前の数日に親密度が低く、パートナーの失敗に批判的。
身体的魅力が高いパートナーを持つ女性は排卵前の数日に親密度が高く、関係に満足。
成人するまで初体験せずに通した層(遅咲きさん)は、平均すると学歴も収入も高めで結婚生活の満足度も高め
 同時に遅咲きさんは、結婚できる率が低めで、付き合った人の数も少なめでもある
2012/10 Does true love wait? Age of first sexual experience predicts romantic outcomes in adulthood
2012/10 Does true love wait? Age of first sexual experience predicts romantic outcomes in adulthood
2012/10 【日本語記事】BioToday 
 最初のセックスが遅い人ほど成人期のパートナーとの関係がより良好

2012/10 LiveScience
 Why Women Don't Fall for Hairy Guys Remains a Scientific Mystery
なぜ女性はハゲが好きなのか 謎のまま
女性の好みは人気のある理論に合わない。





2012/08 Romantic red revisited: Red enhances men's attraction to young, but not menopausal women
高齢の女性では、赤を着ても魅力度アップとは行かない
早期の激しいロマンチックな愛の間の地方の脳活動は、40カ月後に関係結果を予測しました: fMRI査定
2012/09 Regional brain activity during early-stage intense romantic love predicted relationship outcomes after 40 months: An fMRI assessment
眼窩前頭前野、脳梁下帯状回、側坐核の活動が低いと40ヶ月後もパートナーとの愛情が持続している傾向。
これらの脳領域が不活発なほど40ヶ月後の関係の質(幸福度)が良い。

2012/09 【日本語記事】中央日報@韓国
 韓国人が外国人より重視する配偶者の条件は? 
 他国の女性に比べて男性の経済力を重視する
 容貌重視は調査対象国の女性のうち最低
 性格重視男性はシンガポールと日本が34.1%で最多

2012/09 LiveScience
 Women with Severe Endometriosis May Be More Attractive
重度の子宮内膜症の女性はもっと魅力的かもしれない
子宮内膜症の最も深刻な形の女性は、平均的なギャルよりも魅力的かもしれません
2012/09 1 in 3 victims of teen dating violence has had more than one abuser
デート暴力を受けたことがある十代の犠牲者の3割以上は、虐待を受けた経験が複数人からある
 ティーンエイジャーとしてデート中の暴力の犠牲者であると報告したヤングアダルトの1/3以上には、
2人以上の虐待的なパートナーがいました
「この人と結婚して大丈夫なの?」
2012/09 EurekAlert Should I marry him?
結婚前の不確実性と4年の結婚の結果。
2012/09 Do Cold Feet Warn of Trouble Ahead? Premarital Uncertainty and Four-Year Marital Outcomes.
疑念を抱えながら結婚した女は4年後に離婚している率が高め。結婚の満足度も低め。
2012/09 LiveScience Bride's 'Cold Feet' May Predict Divorce
2012/09 【日本語記事】AFP 
 マリッジブルー、結婚後のトラブル予兆の可能性も 米研究
男はストレスで太い女を好むようになる
2012/08 EurekAlert Stress makes men appreciate heavier women
2012/08 BBC News Stressed men drawn to heavy women
2012/08 【日本語記事】BioToday 精神的ストレス下の男性はより重い女性を好む
2012/08 The Impact of Psychological Stress on Men's Judgements of Female Body Size
2012/08 LiveScience Stress Makes Men Appreciate Larger Women
2012/08 【日本語記事】スラッシュドット ジャパン お疲れ紳士は太めがお好き
2012/08 【日本語記事】BioToday 好みの人に対して瞳孔は最も拡大する
2012/08 EurekAlert Pupil dilation reveals sexual orientation in new Cornell study
瞳孔拡張は性的指向を明らかにします。
 アダルトビデオを監視している関係者への瞳孔変化を測定
2012/08 The Eyes Have It: Sex and Sexual Orientation Differences in Pupil Dilation Patterns
2012/08 Clothing Color and Tipping: Gentlemen Patrons Give More Tips to Waitresses With Red Clothes
ウエイトレスが赤い服だと、男性客はチップを多く出すが、女性客では変化なし。
2012/08 EurekAlert Note to waitresses: Wearing red can be profitable

マッチョじゃない男は、相手が自分より良く稼ぐ女であっても構わない
2012/07 LiveScience
 Non-Macho Guys Don't Mind When Women Out-Earn Them
伝統的な男らしさを重んじる男は、高収入の女性とはうまくいかないらしい
2012/07 EurekAlert Female money doesn't buy male happiness
2012/07 LiveScience Why a Meal Can Spark Romantic Jealousy
なぜ、食事は、ロマンチックな嫉妬を炎上させるのか
除外されロマンチックなパートナーのために、ランチではありません "だけで昼食、"研究者は言う。
2012/07 EurekAlert It's not just lunch
2012/06 EurekAlert I want to know where love is
愛がどこにあるかを知りたいと思います。
 脳が特に構造化するその2(島と線状体)が性欲から愛まで進行を追跡するのに原因となる
 愛と性欲は線状体の異なった領域を活性化します。
 性欲で活性化する領域は本来セックスや食物のように楽しいもので活性化します。
 愛は、実際に願望が報酬を与えられるとき、性欲から形成される習慣です
 線状体は麻薬中毒に関連している脳の部分です。
男性との非性的接触さえ女性の顔の温度のめぼしい上昇を引き起こしました。
2012/05 BBC News
 Study finds merest interaction with men makes woman glow
 異性のメンバーとのちょっとした相互作用は、女性の顔に輝きをもたらす
2012/05 LiveScience The Touch of a Man Makes Women Hot
人間のタッチは、女性はホットにします
彼らは常にそれを気づかないけどただの人間の手のタッチが、女性は熱く、気にすることができます。
2012/05 BBC News
 Study finds merest interaction with men makes woman glow
ポルノを利用する彼氏、彼女を貶める
2012/05 LiveScience Men's Porn Use Linked to Unhappy Relationships
男がポルノを使用すると、不幸な関係に
 パートナーのポルノの使用は、女性の自尊心に影響を与える可能性があります。
2012/05 Hot or not? Thermal reactions to social contact
異性とのスキンシップを腕や手のひらよりも顔や胸でした方が顔の表面温度が上昇。特に目の周りや鼻、口が敏感。

2012/05 Evolutionary Psychology
Sex Differences in Jealousy: A New Paper Analyzing a Boatload of Data
嫉妬の性差: データの積載量を分析する新しい紙
2012/05 Evolutionary Psychology
A multi-informant longitudinal study on the relationship between aggression, peer victimization, and dating status in adolescence
By Arnocky, S., Vaillancourt, T.
攻撃性と、同輩欺きと、青春のデート状態との関係におけるマルチ通報者縦断的研究
2012/05 EurekAlert UTSA study finds ovulating women perceive sexy cads as good dads
排卵影響ホルモンが女性の男性のセクシーさ認知を父となる可能性に関連づけた
2012/05 LiveScience Why Women Choose Bad Boys
不良な男に惹かれるそのわけ
2012/05 【日本語ブログ】なぜ女は悪い男が好きなのか? その理由が判明!
女性は排卵時期に、ホルモンの影響で親としての可能性を見極めようとする
2012/05 EurekAlert Childhood emotional maltreatment causes troubled romantic relationships -- Ben-Gurion U. researchers
幼年期に感情的虐待を受けた被害者、自己評価が低く、恋愛関係に支障をきたす
2012/04 LiveScience Men Prefer Pink Female Genitals to Red, Study Finds
男性は赤よりピンクの女性の性器を好む
 男性の赤好みは、女性の解剖学的魅力にはリンクされていないようです。
2012/04 BBC News Phone data shows romance 'driven by women'
ロマンス "は、女性によって駆動される"
携帯電話の研究は、女性が最も頻繁に、以前の配偶者を呼び出して、男性よりも長期間にわたってあることを示唆している。

2012/03 【日本語記事】UK Today (JAPAN JOURNALS) 
 英女性は肉食系! 独身4人に1人は三また交際!?

2012/03 Automatic attention towards face or body as a function of mating motivation.
長期の交配動機より短期の関係を欲する男の注意は、魅力的な女性の顔よりボディに向かう
2012/02 LiveScience How Long Will Your Love Last? Check Your Oxytocin
ハウ・ロング・ユア・ラヴ最終だろうか?あなたのオキシトシンを確認してください
彼らは最初のペアは、最大、最終的に分割するカップルと比較すると、一緒に滞在のカップルは、血液中のオキシトシンの高いレベルを持っています。
抗体ではなく、ハードボディ:女性がブラッド·ピット以上のよだれを垂らす本当の理由
最強の免疫応答を持つ男性が最も魅力的と見られている。
2012/02 LiveScience Antibodies, Not Hard Bodies: The Real Reason Women Drool Over Brad Pitt
2012/02 【日本語記事】BioToday コルチゾールはテストステロン-免疫-性的魅力の正の関連を妨げうる
男性のテストステロンレベルが高いことはより強力な免疫系を有することや女性をより惹きつける顔を有することと関連
 この関連はグルココルチコイドストレスホルモン・コルチゾールのレベルが低い男性においてより強い
2012/02 【日本語記事】ワイアードビジョン 出会いサイトを見る視線、男女差の研究
 視線追跡装置を利用した調査。基本的に男性は浅はかで、女性は中身がある
 パートナーを求めているという。なお、出会いサイトで人気がある表情は「アヒル顔」だという記事も。
恋に落ちると、脳に何をするか
2012/02 LiveScience.com What Falling in Love Does to the Brain
恋に落ちることはあなたの体に大混乱をもたらすことができます - それはまたあなたの脳を変更します。
2012/02 EurekAlert Know a teen hurt by a date? Someone else has been hurting them too, UNH research finds
デート暴力の十代の犠牲者は圧倒的に他のタイプの暴力の犠牲者であった傾向があります
 性的な暴力や児童虐待のような
2012/02 EurekAlert Female fertility affects men's linguistic choices
女性の繁殖能力は男性の言葉の選択に影響します。
 男性が女性パートナーのの会話に言語を合わせる見込みは、女がどれくらい肥よくであるかによります。
健康な素肌の男はモテモテに
2012/02 LiveScience Man's Healthy Skin Sexually Attractive to Women
愛の暗黒面
2012/01 EurekAlert The many unexpected sides of romantic love
ロマンチックな愛の多くの予期していなかった面
 強烈な嫉妬 別離の不安
2012/01 LiveScience Double Dates Make Couples Happy
ダブルデートはカップルを幸せにする
改善結婚と関係の幸福とダブルデートする"カップル友人"を持つ
女性が少ない!と感じた男はミツグ君になりやすい
2012/01 LiveScience Scarcity of Women Makes Men Big Spenders
 女性の数が不十分であるとみなした男性は、財布のヒモがゆるむんですね
2012/01 EurekAlert A scarcity of women leads men to spend more, save less
自分が思っている「付き合いたいタイプ」と「実際に付き合いたくなったタイプ」は同じでしょうか?
2012/01 EurekAlert You say you don't care about dating a hottie?
 言葉の選択テストで、肉体系の言葉によく反応する人は肉体的魅力に惹かれがち

2012/01 When the grass on the other side of the fence doesn't matter: Reciprocal romantic interest neutralizes attentional bias towards attractive alternatives
 相互的なロマンチックな関心は魅力的な代替手段に向かってattentionalバイアスを中和します。
 パートナーになりそうな人にロマンチックな気持ちを揺さぶられるとすぐ、ほかの魅力的な異性顔への注意が抑制される


 以上、 →2012年の記事でした


→ 「恋愛」情報の 年月別目次を表示する










about

  • ここは過去記事置き場です:報道や出版の経年変化を観察できます。
  • 「遷移」は「せんい」と読みます。移り変わりのことです。

ブログ内検索

 記事庫の新着・更新情報









過去記事のカテゴリー